Laodamie, reine d’Épire
Avec sa première pièce, Laodamie, Catherine Bernard est aussi la première femme à avoir été jouée à la Comédie-Française, en 1689.
Avec sa première pièce, Laodamie, Catherine Bernard est aussi la première femme à avoir été jouée à la Comédie-Française, en 1689.
Traduction François-Victor Hugo – L’action se déroule sur l’ile de Chypre. En pleine tempête, le Maure Otello, chef de guerre victorieux, retrouve sa jeune épouse Desdémone. Mais sur place, il devient surtout la victime de la haine vorace et bien dissimulée de son lieutenant Iago, incarnation brute du mal, prêt à tout pour détruire son maitre. …
Traduction d’Yves Bonnefoy Malgré la haine qui dévore les Capulet et les Montaigu, Roméo et Juliette succombent au coup de foudre lors d’un bal. Bravant la volonté de leurs familles, les jeunes amants décident de s’unir devant Dieu dans le plus grand secret. Extraits “ROMÉO : Si j’ai pu profaner, de ma main indigne, Cette châsse bénie, voici …
Traduction de François-Victor Hugo 16 hommes et 3 femmes – Dans Le Marchand de Venise, Antonio, un riche armateur de Venise, décide d’emprunter trois mille ducats à l’usurier juif Shylock afin d’aider son ami Bassanio à gagner Belmont où il espère faire la conquête de la belle et riche Portia. Comme les autres prétendants, il …
LE MARCHAND DE VENISE – COMME IL VOUS PLAIRA – BEAUCOUP DE BRUIT POUR RIEN Lire la suite »
Traduction : Jean-Romain Vesperini Boris et Lev, deux frères unis par une relation exclusive, habitent ensemble dans un appartement où ils hébergent Erica. La liaison de la jeune femme avec Lev et sa négligence des règles de vie commune fragilisent l’équilibre déjà précaire du trio. Et quand Boris tombe amoureux d’Erica, les deux frères n’ont …
Les membres d’une famille renfermée sur elle-même dans une grande maison sombre, développent leurs amours et leurs haines jusqu’au paroxysme, laissant libre cours aux pulsions les plus violentes et les plus taboues de l’âme humaine. Parricide, matricide, meurtre, suicide, inceste, tous les poisons s’enchevêtrent et se ramifient comme les branches de l’Arbre de mauvais augure, …
Dans l’imaginaire collectif, Macbeth, ce roi d’Ecosse qui régna à la lin du XIe siècle, représente depuis Shakespeare l’archétype de l’ambitieux qui, poussé par sa femme, tua le roi légitime pour monter sur le trône et multiplia meurtres et exactions. Avec Macbett, pièce qui témoigne de sa vision amère des grands drames qui ont bouleversé …
Résurrection, au milieu du XXe siècle, de la grande tragédie classique par Henry de Montherlant. Dans La reine morte, l’ardeur des sentiments n’égale que l’élégance du verbe.
Après Sophocle, Jean Anouilh reprend le mythe d’Antigone. Fille d’Oedipe et de Jocaste, la jeune Antigone est en révolte contre la loi humaine qui interdit d’enterrer le corps de son frère Polynice. Présentée sous l’Occupation, en 1944, l’Antigone d’Anouilh met en scène l’absolu d’un personnage en révolte face au pouvoir, à l’injustice et à la …
MARIE STUART drame de Friedrich SCHILLER – traduit de l’allemand par Sylvain Fort, 13h. – 4f. – Durée 0h00 – Reprenant le fil de l’histoire de la vie …